Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
Archives
Today
Total
관리 메뉴

♡산다는 것은 기다림과 여행하는 것이다♡

나가부치 츠요시 - RUN 본문

음악,영화/J팝

나가부치 츠요시 - RUN

dhgfykl; 2008. 3. 20. 22:56

 

 

 

    

 

 

 

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다. 

 

생년월일 : 1956년 09월07
본명 : 나가부치 쯔요시
신장 : 175
혈액형 : O형
출신 : 카고시마현



75년 규슈에서 대학입학과 동시에 라이브 활동을 시작한다. 76년 야하마 주최 제15회
"팝스 콘테스트"에 출전하여 입상한다. 그는 PRO ARTIST가 되기 위해서 상경을 결심
하며, 78년 "준렌카"로 데뷔한다.


78년 10월 토시바EMI로부터 「순연가」로, 본격적인 데뷔를 하고, 80년 "준코"가 히트
하면서 80만장 이상이 판매되고 두터운 팬 층을 확보 하게 된다. 그는 노래 뿐만 아
니라 드라마, 영화에서도 활약하며, 87년에는 앨범 "LICENSE"로 레코드대상, 앨
범대상을 수상한다. 97년에는 "히마와리(해바라기)" 오리콘 첫 등장에서 5위, 앨
범 "후자켄쟈네에"오리콘 첫 등장 1위를 차지하는 기염을 토한다. 그는 연간 50-100
이 넘는 투어로 확실한 팬층을 넓혀가며, 최근엔 2000.7.21 동경과 오사카만의 4 공연
스패셜이라는 5월17일의 일본 무도관공연을 가지며 아직도 건재함을 과시했다.

일본인들은 말한다.~ "정말로 중요한 것을 잊고 사는 세상에서 그는 언제나 우리들 마음
속에 살아있는 사람"~♪

바로 나가부치 쯔요시라고.

그는 우리나라에도 꽤나 잘 알려져 있다. "RUN"과 "간빠이(건배)" 등 다수 곡이 알려져
서, 지금도 노래방엔 "RUN"은 인기 곡으로 나와있을 정도다.

Run - 나가부치 쯔요시 (Nagabuchi Tsuyoshi) 賽錢箱に 100円 玉 投げたら つり錢 出てくる 人生が いいと 사이센바코니 �꾸엔다마나게따라 쯔리센데떼꾸루 진세이가 이이또 새전함에 100엔 동전을 던지면 거스름돈(잔돈) 나오는 인생이 좋다고 兩手を 合わせ 願えば 願うほど バチにけっつまずき ひざをすりむいた 료호떼오아와세 네가에바네가우호도 바찌니겠쯔마즈키 히쟈오 쓰리무이다 두 손을 모아 기원하면 기원할수록 벌을 받아 (죄에 걸려) 넘어져 발부리 채이고 무릎이 까졌다 なるべくなら なるべくなら うそは ない方がいい 나루베꾸나라 나루베꾸나라 우쏘와 나이호우가 이이 되도록이면 되도록 거짓말은 안하는 게(없는 편)이 좋아 うそは 言わない そう 心に 決めて うそを續けて おれ生きている 우쏘와 이와나이 소우 고고로니 키맷테 우쏘오 쯔즈게테오레 이키테이루 거짓말은 않겠다고 그렇게 마음 먹고도 거짓말을 계속하며 난 살고 있다네. 恨む 心も 願う 心も お前の 前にいると 우라무 고고로모 네가우 고고로모 오마에노 마에니 이루또 원망하는 마음도 바라는 마음도 네 앞에 있으면 眞實 おお 眞實 眞實だけが 頭を 垂れる 신지쯔 오오 신지쯔 신지쯔다께가 아타마오 타레루 진실 오오 진실 진실만이 머리를 숙이네 こんな 臆病者だからこそ 本當の 事が 欲しい 곤나 오쿠뵤오모노 다까라코소 혼또노 코또가 호우시이 이런 겁쟁이가 진짜 일을 원한다 ああ 夢 夢 夢で 今日も 日が暮れる 아아 유메 유메 유메데 교오모 히가 구레루 아아 꿈이여 꿈이여 꿈으로 오늘도 날이 저무네 RUN RUN RUN RUN RUN ... RUN RUN RUN RUN RUN...... 이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다. 信じてみようよ 信じてみましょうよ くやしいだろうけどね 신지데 미요오 신지데 미마쇼오 구야시이 다로우께도네 믿어 봐야지 믿어 봅시다 분하겠지만 말이야 信じきた夜 あいつの悲しみが わかってくるのは なぜだろう 신지키다 요루 아이쯔노 가나시미가 와갔데쿠루노와 나제다로우 믿었던 밤에 그 녀석의 슬픔을 이해하게 된 것은 왜 일까? 金 カネ カネと カネ追いかけたら 一夜にして 幸せが すりぬけた 가네 가네 가네토 가네오이가께따라 히도요니시떼 시아와세가 쓰리누게따 돈 돈 돈하고 돈을 쫓아갔더니 하룻밤 새 행복이 달아났다 追いかけてばかり いるうちに 頭もはげてきた 오이가게떼바까리 이루우찌니 아다마모하게테키타 쫓아가고 있는 중에 머리도 벗겨지네 恨む 心も 願う 心も お前の 前にいると 우라무 고고로모 네가우 고고로모 오마에노 마에니 이루또 원망하는 마음도 바라는 마음도 네 앞에 있으면 眞實 おお 眞實 眞實だけが 頭を 垂れる 신지쯔 오오 신지쯔 신지쯔다께가 아타마오 타레루 진실 오오 진실 진실만이 머리를 숙이네 こんな 臆病者だからこそ 本當の 事が 欲しい 곤나 오쿠뵤오모노 다까라코소 혼또노 코또가 호우시이 이런 겁쟁이가 진짜 일을 원한다 ああ 夢 夢 夢で 今日も 日が暮れる 아아 유메 유메 유메데 교오모 히가 구레루 아아 꿈이여 꿈이여 꿈으로 오늘도 날이 저무네 RUN RUN RUN RUN RUN ... RUN RUN RUN RUN RUN ...